近代日本思想界總是企圖避免採用會凸顯日本的概念,一方面是對日本身在世界面前缺乏信心,二方面是身在亞洲面前會引發鄰國的猜忌。然而,在日本無法整合亞洲,但又對歐美強權追求和平的誠意與能力感到不足的時候,以日本作為一種有別於西方的和平主義身分,並不會引起亞洲的反彈或西方的排斥。本文以下刻意違反日本思想史習慣而提出的日本主義,其內涵是繞過亞洲,直接以日本作為世界性的國家,貢獻於世界性的形成,並以日本是世界上最有資格談和平與中立的民族,來反思西方、亞洲乃至於中國所代表的意義。日本主義不是任何學派提出的具體思想立場,而是尋求以日本直接面對世界的一種思維態勢,其背景在於歐洲接受日本為平等之一員,但歐洲不能充分提供完成世界性與普遍性理想的制度或政策出路,因此日本可以有獨特的貢獻,並且可以充滿信心的積極貢獻。本文蒐羅這種思想取向的各種蛛絲馬跡,名之為日本主義。
Modern history of Japanese thought always avoids the notion of “Japan” as thinkers do not consider Japan a valid identity to be presented to the world led by European civilizations. If Japan were to participate, it could only participate with confidence in the name of Asia. However, this Asia approach resulted in notorious expansionist war in history. After Cold War was over, Japan’s equal partnership in the world alongside European countries has appeared certain. On the other hand, Europeanness has not achieved the spirit of universal humanism. This provides the background for the emergence of a Japan that could participate in and contribute to the enrichment of such a spirit. The following discussion collects those nascent, sporadic pieces of evidence to suggest a possible rise of Japanism, embedded in peace-making, anti-nuclear movement, neutrality as well as human security. This is the first time in the Japanese thought history that Japan stands along in front of the world as a direct participant in the making of universal humanism.
本文旨在探討歐盟與中國如何實踐戰略夥伴關係的目標,以及分析在過程中所面臨的阻礙。本文從歐盟與中國如何認知自身國際地位開始,檢視雙方從夥伴關係走向戰略夥伴關係的期望,評估在實質上是否具有此等關係的基礎,以及雙方為何在解除對中國軍售禁令以及承認中國市場經濟地位此二議題上遲遲無法取得共識。本文認為歐盟和中國對於戰略夥伴關係的認知並不明確,在具體議題上缺乏實質合作,因而難以取得突破性的發展。現今歐盟與中國的交往已經進入「務實省思期」,雙方都必須思考如何在現有的框架對..
This article aims to examine the implementation of shaping the EU- China Strategic Partnership and investigate the obstacles they are encountering. Accordingly, the article will answer the following questions: (1)How do the EU and China define their strategic objectives?(2)What do they expect from the implementation of the strategic partnership?(3)Do they have fundamental consensus and benchmarks to shape this relationship? (4)Why does the EU reject to lift the arms embargo against China and refuse to recognise China’s ..
當中國「對外直接投資」(Foreign Direct Investment,簡稱FDI)大幅湧入世界各國後,被投資國對於中國資金的質疑與恐懼也逐漸浮現,例如:歐洲各國擔憂中資入主後,將降低歐陸勞工的待遇;澳洲民眾與國會反對中資併購國內農場等。然而,上述恐慌卻與文獻資料分析存有歧異, 爬梳有關中國對外直接投資之於被投資國的影響等相關研究後發現,中國資金並未帶來「紅色政治」,且中資與其他國家投資的運作方式亦無明顯差異。雖然中資並未對被投資國產生預期的傷害和損失,..
While foreign direct investment (FDI) flows from China to other countries in the world, some recipients have shown their fear and question toward China’s investment. For instance, European countries are afraid of the degradation of labor and environmental standard after embracing investment from China to their industries;, while Australia’s public and media blame China’s investment on real estate for the rising housing price. However, after carefully reviewing discussions on each case in the literature, it c..
請輸入想查詢的期刊標題、關鍵字、作者相關資訊. Please enter the journal title, keywords, and author-related information you want to query.