蒙古位於亞洲內陸,夾處於中、俄兩大強國之間的戰略位置,使其曾長期被兩大強鄰視為領土的邊疆(frontier)。隨著 1991 年蘇聯瓦解,使近代蒙古第一次擁有完整主權。此後,蒙古的對外政策定調為「不結盟、等距離、全方位」,在「第三鄰國」戰略操作及地理條件基礎下,以平衡為原則,執行外交策略。誠然,蒙古如何在兩大強鄰之間求取平衡的生存之道,建構出獨立與靈活的外交及經貿空間,是蒙古確保國家安全的一大課題,也是本文的研究目的。
Mongolia, with its strategic location between China and Russia in the inner Asia, is seen by its powerful neighbors for hundreds of years as a frontier. In 1991, modern Mongolia obtained complete sovereignty for the first time after the disruption of USSR, Hereafter, its foreign policy was principled upon “independence, non-alignment, multi-pillars”. Under the “third neighbor” strategy, Mongolia uses the opportunities endowed from its geography to balance neighboring threats, ensure its national security, and create independent and flexible spaces in foreign affairs, economy, and trade. How Mongolia dealt with their prime issues is the focus of this article.
盧武鉉總統自 2003 年上台以來,以韓半島南北韓乃至東北亞的和平繁榮為由,實施了以自主、平衡及務實外交為主的和平繁榮政策,擺脫以往對美國的過多依附,尋求確保在東北亞國際關係格局中戰略的靈活性。韓國的和平繁榮政策在韓中關係發展上起了積極作用,盧武鉉政府為實現和平繁榮政策的目標,進行與中國全方位的交流合作。韓中兩國因為互為需求維護與加強兩國共同利益,首先,通過兩國經濟互補性讓兩國的經濟更加發展;其次,為維持韓半島與東北亞的穩定,在北韓核問題與六邊會議框架中密切..
Since president Moo-Hyun Roh took office in 2003, Roh’s administration applied the Policy of Peace and Prosperity, which upholds to sovereign, balanced, and pragmatic diplomacy, on the grounds of peace and prosperity for DPRK and ROK in Korean peninsula and Northeast Asia. The administration got rid of excessive dependence of the U.S in the past, and sought to establish strategic flexibility in the Northeast Asian relations. The Policy of Peace and Prosperity played a positive role in the ROK-PRC relationship. ..
自一帶一路倡議提出以來,中國藉以外交政策與經濟治略的雙重政策,在周邊區域深植影響力。位於周邊的國家大量接收來自北京的經濟挹注與開發援助,大多正面回應中國提供的誘因。然而,政府之間的合作成果,卻在民間社會上形成看法不一的情況,對中國一帶一路下基礎建設的反饋程度也不盡相同。本文以越南平順省(Tỉnh Bình Thuận)永新電力中心(Trung tâm nhiệt điện Vĩnh Tân)為例,審視各電廠所造成的環境汙染、經濟生計、健康 問..
Since the Belt and Road Initiative(BRI)was launched in 2013, China has adopted a variety of diplomatic and economic policies to enhance its political influence in the world. Among those policies were offering multi- billion-dollar infrastructure and investment deals across Southeast Asia, which were received positively and enthusiastically by the majority of the Southeast Asian governments. Yet, a row between supporters and opponents toward BRI of the civil society in these countries remains unsolved. To elaborate on this row..
請輸入想查詢的期刊標題、關鍵字、作者相關資訊. Please enter the journal title, keywords, and author-related information you want to query.