2007 年初俄國新移民法生效後,俄屬遠東當地華商因而被迫離境,衝擊當地經濟甚鉅。俄羅斯自阻其急需人力資源的矛盾,惟有對黃禍的疑懼能作合理解釋。本文以為,俄屬遠東「黃禍論」實屬臆測誇大居多,乃係不同相關面向下產生的迷思。在俄國對外戰略因國際格局驟變而未定之際,「黃禍論」得以從中復萌,而遠東區與中央之間潛伏的疏離感亦同時觸發。此又強化當地的特殊性及經濟發展的區域遲疑,除讓地方與中央因視界歧異屢生扞格,亦造成中央整體戰略與地方區域發展間的認知衝突。在國際與國內結構的交錯制約下,「黃禍論」的迷思因於其間應運而生。
After the new immigration laws that came into force in the beginning of 2007, Chinese merchants in the Russian Far East were forced to leave, and local economy was significantly impacted as well. The fears of “Yellow Peril” obviously can explain such various paradoxes - Russia cut off its relationship with Chinese labor resource. This thesis contends that Russian Far East’s “Yellow Peril” is a gross exaggeration based on unfounded assumptions, and a myth emerged from several related dimensions. As the Russian foreign strategy was uncertain in the changing international context, “Yellow Peril” acquired a growing room for revival and spread, and the alienation lurking between central and peripheral regions of Russia was triggered. It strengthened the local trait and its hesitation in economic development as well. It not only resulted in the vision conflict between peripheral and central, but also led to the disagreement of perception between their developmental strategies. Under the intertwined restrictions of international and domestic structures, the so called “Yellow Peril” then reformed.
橫亙百餘年之久的俄屬遠東黃禍論已是某種或然性規律,不僅未因世局變遷而消弭,今日更成為俄羅斯與中國之間的兩難困境與潛在負面變數。本文擬由身分政治角度切入,解構促使黃禍論於冷戰後復萌之無形雙重觀念結構-俄中關係與俄國內部互動。除藉以揭示黃禍論的深層蘊含外,亦對其進行中長期預測,希冀藉由建構主義就黃禍論的釋疑,推導「跨層次/情境習得轉化」論點,讓國際政治與國內政治雙向互動的研究不再僅是某種未落實的隱喻,從而為建構主義中層理論增添新的實徵案例,並作為層次分析學理的補..
Yellow Peril in the Russian Far East, spanning more than one hundred years, has already become a probabilistic law. It does not fade with time, and has already been the dilemma and the potential negative variable between Russia and China. The thesis attempts to analyze Yellow Peril from a perspective of identity politics, and to deconstruct Russo-Chinese relationships and Russia’s domestic interaction, because the dual intangible idea structures awakened contemporary Yellow Peril after the Cold War. Such an approach not..
冷戰的結束為全球國際情勢創造了新的現況,「安全」的意義不再只是狹義的以「國家」為「安全」的唯一適用單位,「人類安全」概念在這樣的背景下出現。唯「人類安全」指的是「誰的」安全? 針對此一問題,本文從移民議題與人類安全概念的相容性切入,探討人類安全概念在移民議題上之適用性。文章進而專注於歐盟對人類安全概念之論述,並以近年非洲企圖渡海抵達歐洲之移民情況為個案來評估歐盟將人類安全付諸實踐之情況。結論指出,「人類安全」之思維既已得到歐盟支持認同,則那些鋌而走險企圖尋求較好生活環境的非法移民在跨海過..
The new international status quo resulted from the end og the Cold War has broadened tthe definition of "security". No longer does "security" pertian only to "nations", a theme best epitomized by the concept of "human security". The concept of human security, however, has been under attack for its lack of clarity regarding "whose" security it aims to analyze. This article tackles this problem by probing into the applicability of the concept on the migration issue. It focuses on the ..
請輸入想查詢的期刊標題、關鍵字、作者相關資訊. Please enter the journal title, keywords, and author-related information you want to query.