大喜馬拉雅流域因全球暖化導致冰川消融,面臨河川水量下降與乾旱危機。因這些河川多係跨界,水資源匱乏引起各國間的緊張,其中尤以中共與印度兩大強權關係最受矚目。中印跨界河川源頭都在中共控制的西藏高原,中共「南水北調」工程及在布拉馬普特拉河上游築壩,讓印度深感威脅,在缺乏水資源合作及資訊分享機制下,兩國現實主義的傾向,進一步惡化既存緊張關係,也使兩國水戰爭陰影揮之不去。
The glaciers melting of the Great Himalayan basin due to global warming has resulted in river water shortage and drought crises. As many rivers of the area are trans-boundary waters, water scarcity has aroused tension between countries. The relationships between the two powers – China and India – attract the most attention. As the sources of all shared rivers between the two countries lie on the Tibetan Plateau, which is under control of China, China’s South-to-North Water Diversion Project has thus posed si..
氣候變遷改變了全球氣候,也改變了北極。北極受全球暖化影響快速冰融,改變了區域內外的國際關係。中日韓三國為爭取未來可能浮現的北極航運利益,以及北極豐富的石油、天然氣等自然資源,紛紛設法進入此一區域。三國同時採取多邊和雙邊外交,意圖強化在北極的影響力。目前為止,三國的北極政策各自為政,甚至相互競爭,很容易產生利益衝突;北極重要的戰略地位,也易引起軍事緊張。事實上,三國在北極有共同的利益,這些共同利益有可能促成三國間的合作。  ..
Climate change has changed the Arctic. The Arctic ice is melting rapidly as the result of global warming. It changed the international relationships of the region and beyond. To compete for emerging Arctic shipping routes and abundant oil, natural gas and other natural resources, China, Japan and South Korea have managed to get involved in this area. The three countries are taking multilateral and bilateral diplomatic approaches simultaneously to strengthen their influence in the Arctic. So far, the three countries are acting..
請輸入想查詢的期刊標題、關鍵字、作者相關資訊. Please enter the journal title, keywords, and author-related information you want to query.