德國地方政府的行政區域重劃源自十九世紀末,甚至更早以前,不過,實施的範圍有限,而且主要集中在工業發達的魯爾區(Ruhrgebiet)。一直到 1960 年代因為社會變遷、經濟蓬勃發展,機動性的提高,人民對地方政府的要求不斷提高,而地方政府卻因為規模太小、行政能力薄弱,難以滿足人民的需求。而另一方面,由於地方自治的實質內容減少,地方自治的意義不斷被質疑,於是為了強化地方政府的治理能力、提升地方政府的行政能力和效率以及落實地方自治的精神,德國各邦政府從 1960 年代中期以後,開始進行行政區域改革。本文即是要探討德國在進行行政區域改革時所面臨的種種問題,包括:為什麼需要這麼做?有什麼選擇方案?會有哪些困難要面對? 如何減少阻礙?執行效果如何?這些都是本文試圖探討的。最後本文將以德國的行政區域改革為例,探討在台灣的應用可能。
The territorial reform in Germany at the local government level began in the end of the 19th century or even earlier. But the scale and the scope of its implementation was very limited and happened in the majority of cases in the Ruhr area. During the 1960s, the social situation had changed greatly, the economy boomed, and the mobility increased; the demand of people for local government had gradually enhanced on the one hand, but the real substance of self-administration had evidently reduced, so that the meaning of self- administration was constantly challenged on the other hand. Therefore it was necessary to reform the original territories of local government in order to improve the ability of governance and efficiency and the effect of local government and furthermore to fulfill the spirit of self-administration. That is the reason why the States of Germany began to carry out a territorial reform in the municipalities, rural districts and urban districts all over the country in the middle of the 1960s. This article explores the relevant issues on the territorial reform at the level of local government in Germany, for instance, the difficulties and the results of the reform as well as how to overcome these obstacles.
2005 年 5 月和 6 月法國與荷蘭分別公投否決歐洲憲法後,制憲運動和歐洲統合頓時陷入危機,要等到 2007 年 1 月德國接任歐盟輪值主席國,同年 5 月法國總統大選結束後,歐盟 27 國領袖才在 6 月柏林高峰會上達成協議,召開政府間會議,10 月里斯本高峰會通過新約,然後於 12 月正式簽署。 2009 年 10 月 2 日愛爾蘭二次公投通過里斯本條約後,歐盟 27 國已完成里斯本條約的批准程序,僅待愛爾蘭、捷克、波蘭和德國將批准書存放至義大利外交..
The European integration as well as the EU Constitution-Building was in an impasse in the aftermath of the negative results of the French and Dutch referenda in mid 2005. It was not until the new German government under the leadership of Angela Merkel assumed the EU presidency in January 2007 and the French elected a new President in May of the same year that EU and its member states began working effectively to find a solution to put an end to this crisis. The Berlin European Council in June 2007 finally adopted the compromi..
2015 年 11 月,緬甸完成了歷史性的國會大選,由翁山蘇姬(Aung San Suu Kyi)帶領的全國民主聯盟一如外界預期獲得勝選。2016 年 3 月,緬甸新國會即將產生新的總統,進一步成為挑戰軍系勢力、推動戒律式民主 (disciplined democracy)再改造的關鍵領導人。緬甸民主發展正面臨脆弱轉型之際,儘管全民盟的勝選有利於延續緬甸之春(Burma Spring)的改革能量,但鑲嵌在制度設計中的各種「透明的不正義」(transparen..
Myanmar has successfully held its general election on November 8th 2015. As predicted, the National League for Democracy(NLD)led by Daw Aung San Suu Ki won the election, becoming the majority in the parliament. A new president, according to the Constitution, will be elected by the NLD- led parliament by March 2016, who may push forward political transformation of disciplined democracy while challenging the Tatmadaw. The winning of NLD will, for sure, invigorate Burma Spring; however, transparent injustice embedded in the Cons..
請輸入想查詢的期刊標題、關鍵字、作者相關資訊. Please enter the journal title, keywords, and author-related information you want to query.