本論文目的在於,針對韓國與臺灣及中國貿易結構,探討兩岸 ECFA 對韓臺經貿關係的影響。韓國與中華民國臺灣皆是以出口為導向的國家,經濟成長主要依靠對外出口。兩國的經濟、產業結構相似、出口市場重疊,在國際市場成為競爭對手。韓、臺最大的出口市場都是中國,對中國的主要出口產品同質性高,在中國市場難免形成激烈競爭。兩岸簽署 ECFA 之後,臺灣較韓國擁有較大的價格優勢,將會削弱韓國在中國市場的競爭力,這對韓國的外貿而言,堪稱一場災難。為了渡過兩岸簽署 ECFA 的難關,韓國需加速與中國簽訂 FTA。然而,基於韓國推進 FTA 戰略的順序及韓中對 FTA 談判方式及敏感領域(包括農業)的看法分歧,雙邊 FTA 談判短期內似難有成果。臺灣是韓國的第 5 大貿易夥伴,其在中國和東南亞與華商享有文化及語言上的緊密關係,經貿方面也具有密切的互動網絡。因此,隨著兩岸經貿合作領域的擴大,韓國希望與臺灣加強經貿合作,進而積極爭取中國與東南亞市場。從此一面向來看,ECFA 未嘗不是加強韓臺關係的契機。
The goal of this paper is to examine impact of the ECFA on economic and trade relations between South Korea and Taiwan from trade structure among three counties. South Korea and the Republic of China at Taiwan are export-oriented countries that mainly rely on economic growth by export. Both countries have become competitive on the international market as their bilateral economic and industrial structures are similar and export markets overlapping. China is both countries’ largest export market and there exist homogeneity of their main export items to China. Therefore both countries are in serious attempts to avoid making cutthroat competition with each other in the Chinese market. After the signing of the cross-strait ECFA, Taiwan gains a much higher price advantage than South Korea, and may weaken South Korea’s competitive position in China. This signals disaster to South Korea’s foreign trade, and surely South Korea needs to swiftly contract the FTA with China to tide over the cross-strait ECFA. However, because of South Korea’s strategic order to promote FTA and discrepancies in negotiation for sensitive areas(i.e. agriculture), FTA negotiations between two counties seem difficult to bear fruit in a short period. Taiwan is South Korea’s fifth largest economic and trade partner. Taiwan has a close relationship with China, Southeast Asia. Thus, by expansion of the cross- strait economic and trade cooperation, South Korea hopes to strengthen economic and trade cooperation with Taiwan, and then hopes to actively seek market in China and Southeast Asia. From this point of view, ECFA might be an interesting opportunity to enhance South Korea’s relations with Taiwan.
當代中國政治領導人及公共知識分子努力營造中國是一個「負責任的大國」形象。雖然他們審慎地觀察外界如何期待中國,但是他們卻又未必願意滿足外界對於所謂「負責任」的定義。在全球化時代,外界總是關心中國是否能夠參與解決、減緩或預防各種全球治理問題。不過,不論是古典的或當代的中國政治思想,往往強調反躬自省,因此中國政府在體現對自身的世界責任時,幾乎無例外的都以中國能妥善處理與全球治理相關的內部問題為目標,以確保中國自己不成為全球問題為職志。相較於歐美發達國家勇於標舉全球..
Both the political leaders and intellectuals in China want to present the image of her being a responsible country in the world. Their understandings of responsibility are not directed at an external audience, although they closely watch what the latter expects of China. In the global age, the expectation is always about China’s contribution to conflict resolutions, and alleviation and prevention of global problems, whatever it may be. The Chinese political thoughts, classic as well as modern, are so grounded in their c..
公私協力夥伴關係近年來成為南南合作的重要模式,隨著自身經濟實力的增長,南方國家廠商也開始參與其他發展中國家興建基礎建設。有鑑於先行文獻對此現象經常採行對外直接投資的研究框架,較為輕忽公共建設的特質與偏重投資的負面效果,本文以中國廠商參與泰國與緬甸的海外公共建設項目為例,進行理論建構工作。研究發現民營企業即使獨資取得地主國的公私協力夥伴計畫,也不致於衍生爭議;相對地,中央型國有企業參與基礎建設計畫較易遭遇政治反抗,但如果採行與當地或者他國際廠商的合資形式,則可..
South-South Cooperation is believed to facilitate development smoothly. However, why do some projects of public-private partnership in infrastructure (PPI) between Southern countries create contention while others do not? This research argues that types of enterprises and interfirm cooperation are two determinants of contentious politics against foreign involvement in PPI in Southern countries. To explain how this mechanism works, I focus on Chinese firms’ port and power construction PPI in Thailand and Myanmar. The com..
請輸入想查詢的期刊標題、關鍵字、作者相關資訊. Please enter the journal title, keywords, and author-related information you want to query.